My advisory group leaned toward change but was not in consensus. Three more books in the series followed: Catwings Return, Wonderful Alexander and the Catwings, and Jane on Her Own.ĭownes-Le Guin said that the books’ new publisher proposed changing words including “dumb,” “stupid,” “lame,” and “queer.” He noted that his mother had revised her own works previously, and wrote, “After deep breaths, and with Ursula’s own revisionism in mind, I contacted a disability rights attorney, a youth literature consultant, a racial educator, and some kids. The book tells the story of four kittens born with the ability to fly. The series debuted in 1988 with Catwings, illustrated by S.D. In an essay for Literary Hub, Theo Downes-Le Guin, the executor of Le Guin’s literary estate, wrote that he changed the language in three of the late author’s Catwings series of picture books. Le Guin revealed that he updated the language in some of his mother’s children’s books. The son of legendary science fiction and fantasy author Ursula K.
0 Comments
Leave a Reply. |